TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:9

Konteks
2:9 But now 1  don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; 2  make sure he has a bloody death.” 3 

1 Raja-raja 5:18

Konteks
5:18 Solomon’s and Hiram’s construction workers, 4  along with men from Byblos, 5  did the chiseling and prepared the wood and stones for the building of the temple. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:9]  1 tc The Lucianic recension of the Old Greek and the Vulgate have here “you” rather than “now.” The two words are homonyms in Hebrew.

[2:9]  2 tn Heb “what you should do to him.”

[2:9]  3 tn Heb “bring his grey hair down in blood [to] Sheol.”

[5:18]  4 tn Heb “builders.”

[5:18]  5 tn Heb “the Gebalites.” The reading is problematic and some emend to a verb form meaning, “set the borders.”

[5:18]  6 tc The LXX includes the words “for three years.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA